Tərcümənin metakommunikativ konteksti
orijinalın invariant xüsusiyyətlərinin, yaxud tərcümədə modifikasiyanın funksi- onal prinsipi (tərcümənin konfrontasiya - yaradıcı konteksti) həyata keçirilən invariant reproduksiyanın həyata keçirilməsi. Ədəbi kommunikasiyanın ikinci fazası (kommunikasiya daxilində kommunikasiya) orijinal əsərin tərcümədə yeni mətn və reproduktiv - modifikasiya xarakterli kommunikativ kontekstini təqdim edir. Metakommunikativ kontekst orijinalı oxucular arasında orijinalla qarşılıqlı şəkildə vermə üsulu.